Yö on hellä

Pentti Saarikoski suomensi F. Scott Fitzeraldin teoksen Yö on hellä vuonna 1975. Englanninkielinen alkuteos (Tender is the night) oli ilmestynyt jo 1934. Kyseessä on tärkeä 1900-luvun alkupuolen romaani, jossa amerikkalainen "kultainen ja kadotettu" sukupolvi saapuu Eurooppaan.

Tämän kirjan päähenkilöt ovat menestyvä, pidetty psykiatri Dick Diver ja hänen nuori vaimonsa Nicole, joka on kaunis, rikas ja jonka mielen tasapainoa on järkyttänyt varhaisnuoruuden raastava kokemus.

Kaikki on päällepäin hyvin, Divereiden koti on Ranskan Rivieralla, rahaa riittää ja perheeseen syntyy kaksi lasta. Dick suhtautuu Nicoleen aviomiehenä ja toisaalta psykiatrina, joten suhde ei ole tasavertainen. Sääliin perustuva rakkaus ei voi kestää. Riippuvuus toisesta ihmisestä tekee suhteesta ankean, kumpikin kärsii. Dick alkaa paeta avioliittoaan alkoholiin.

Ihmissuhdekuvaajana kirjailija osaa hyvin mennä romaanihenkilöidensä pään sisään, sekä miehen että naisen.

Henry King ohjasi kirjasta tehdyn elokuvan, se on vuodelta 1962, Tender is the night.