Español con Miia, parte 1 - ¿Qué tal?

TITTITIDII!! Nyt on aika julkistaa se juttu, mistä perjantaina jo vihjailin. Tästä nimittäin starttaa kymmenen postauksen mittainen espanjasarja, KIELIHAASTE, joka ilmestyy kerran viikossa joka maanantai. Sarjan aikana käydään läpi perusjuttuja kieliopista ja sanastosta, sekä yleisiä käytännön tilanteita. Tavoitteena olis, että tän haasteen jälkeen jokainen teistä osaisi sanoa muutakin kuin buenas tardesta, ja tilata rantabaarista muutakin kuin pari cerveezaa ;) Mikäli kesälle on varattu reissu kinkkuvaltioon tai lattareihin, tai muuten vaan haluat oppia vähän spanskaa, on tää haaste just SULLE!!

Kuvien käännökset tulee olemaan aina englanniksi, ja niihin liittyvät selitykset plus nippelitiedot suomeksi. Keskustelujen käännökset ei aina välttämättä kuulostaa niin hyvältä englanniksi, mut ei vedetä palkokasveja hengityselimiin eihän? ;) Harmonista ja sulavaa englantia tärkeämpää on tässä haasteessa ymmärtää, mitä eri lainit tarkottaa, ja mihin tilanteisiin ne sopii. Espanjassa esim. teitittely on paljon yleisempää kuin Suomessa, jonka takia on hyvä erottaa muodollisempi kieli rennosta puhekielestä.

HERE WE GO!! Now it's time to tell the surprise I mentioned last week - SPANISH COURSE. This is the first part of my new post series "Español con Miia" which I'll post once a week every Monday, and all in all there will be ten different posts about grammar, basic vocabulary and some everyday situations. As you can see the translation doesn't always sound perfect in English when it comes to conversations, but let's not worry about that. The main thing is to understand what the Spanish phrases mean, right? :) I'm going to write mostly in Finnish since the translations of the photos are already in English, so that everyone will get something out of the grammar. If you're going to Spain or Latin America in the near future, this language challenge is perfect for YOU!! 

READY?! LET'S DO THIS!!

Espanjassa adjektiivin muoto määräytyy aina siihen liittyvän substantiivin suvun, maskuliini ( el) tai  feminiini ( la) mukaan. Kun toivotetaan hyvää huomenta, adjektiivi hyvä ( bueno/-a) taipuu maskuliinimuotoon (-o), koska aamu/päivä on EL DÍA -> BUENOS DÍAS. Hyvää iltapäivää (tarde)  ja hyvää yötä (noche) taas taipuu feminiinimuotoon, koska LA TARDE -> BUENAS TARDES,  LA NOCHE -> BUENAS NOCHES.

¿CÓMO ESTÁS? =  Mitä kuuluu?  /  ¿QUÉ TAL? = Miten menee? (lausutaan: ke tal)

MUY BIEN = Tosi hyvin (lausutaan: mui bien)  /  BIEN = Hyvin  /  GRACIAS = Kiitos

Persoonapronomineja käytetään lauseessa vain sillon, kun tekijää halutaan korostaa. Verbimuoto kertoo aina tekijän (tästä lisää myöhemmin), joten persoonapronomini ei ole pakollinen. USTED on teitittelymuoto, jota käytetään, kun puhutaan esim. itseään huomattavasti vanhemman henkilön kanssa, tai kun halutaan olla kohteliaita. USTEDES on teitittelyn monikkomuoto, eli sitä käytetään silloin, kun teititellään useaa henkilöä. NOSOTROS, VOSOTROS ja ELLOS -pronominien päätteen määrittää se, puhutaanko miehistä(- os) vai naisista(- as). Mikäli porukassa on edes yksi miespuolinen henkilö, käytetään maskuliinimuotoa NOSOTROS/VOSOTROS/ELLOS. Vain Espanjassa käytetään pronominia VOSOTROS,  Latinalaisessa Amerikassa se korvataan aina pronominilla USTEDES.

Yo =minä (lausutaan: jo)   ella =hän, naisesta (lausutaan: ejja)   ellos/ellas =he,ne (lausutaan: ejjos, ejjas)

Olla-verbejä on neljä (ser, estar, tener & hay). SER- verbillä ilmaistaan mm. pysyvää ominaisuutta, kuten kansalaisuutta, fysiistä ominaisuutta, uskontoa, ammattia sekä kellonaikaa ja muita ajanmääreitä. Se ilmaisee siis pysyvää olemista. ESTAR- verbillä puolestaan ilmaistaan vointia, sijaintia ja olotilaa, joka ei ole pysyvää. Se ilmaisee siis väliaikaista olemista. Lisäksi sen avulla kerrotaan ilmaisuja, kuten estar de vacaciones (olla lomalla), estar de acuerdo (olla samaa mieltä)...

Soy =minä olen (lausutaan: soi)   estoy =minä olen (lausutaan: estoi)

Quién = who/kuka (lausutaan: kien)

Encantado = nice to meet you (when man is saying)   Encantada = nice to meet you (when woman is saying)

Esittelyn yhteydessä sanotaan aina "hauska tutustua", joko sanomalla ENCANTADO (jos mies sanoo), ENCANTADA (jos nainen sanoo) tai MUCHO GUSTO (kun kuka tahansa sanoo). Esittelytilanteessa käytetään aina SER- verbiä (kuvassa yks. 1. persoona = soy, minä olen), koska kyse on pysyvästä olemisesta. Persoonapronominia ei siis välttämättä tarvi laittaa verbin eteen, sillä verbi itsessään kertoo tekijän. Huomaa ero: Soy Sonia = Olen Sonia / Yo soy Sonia = MINÄ olen Sonia.

*Kun mulle aikoinaan soitettiin ensimmäinen puhelinhaastattelu European yliopistosta, vastasin jännityksissäni "HOLA, ESTOY MIIA", eli käytin väärää olla-verbiä. Käytännössä kyseinen sanonta kertoo, että tänään olen Miia, mutta huomenna en enää välttämättä ole. Tää on varmaan isoimpia virheitä, mitä espanjan kielessä voi tehdä :D haha, noh sain silti koulupaikan, eli ei maailma kaadu näinkään isoon virheeseen ;) Oikea versio olisi siis " HOLA, SOY MIIA".

Siinä oli ensimmäinen osa! Ensi viikolla opetellaan asioimaan kahvilassa (ja pubissa hehe), sekä numerot nollasta sataan. Saa heittää kommenttia ja ideoita! :)

So that was the part 1! Tell me what do you guys think? Any ideas? Next week we're going to learn how to order in a coffee shop, and the numbers from 0 to 100.

HASTA LUEGO!!